Домашняя страница Элоры Климовой

Пятница, 22.11.2024, 06:37
Приветствую Вас Гость
Главная

Регистрация

Вход

RSS

Перевод песни Carrie Underwood - There's A Place For Us


Внимание! Все переводы, представленные на этом сайте, принадлежат моему авторству, посему убедительная просьба к посетителям уважать авторское право и не публиковать данные материалы под своим именем/ником.

>>К архиву переводов

There's a place out there for us,
More than just a prayer or anything you've ever dreamed of.
So if you feel like giving up
'Cause you don't fit in down here,
Fear is crashing in, close your eyes and take my hand.

We can be the kings and queens
Of anything if we believe.

It's written in the stars that shine above,
A world where you and I belong,
Where faith and love will keep us strong,
Exactly who we are is just enough.
There's a place for us.
There's a place for us.

When the water meets the sky,

Where your heart is free and hope comes back to life,
When these broken hands are whole again,
Well will find what we've been waiting for,
We were made for so much more.

We can be the kings and queens
Of anything if we believe.

It's written in the stars that shine above,
A world where you and I belong,
Where faith and love will keep us strong,
Exactly who we are is just enough.
There's a place for us,
There's a place for us.


So hold on, hold on!
There's a place for us...

We can be the kings and queens
Of anything if we believe.

It's written in the stars that shine above,
A world where you and I belong,
Where faith and love will keep us strong,
Exactly who we are is just enough.
Exactly who we are is just enough...
There's a place for us, there's a place for us.

Где-то место есть для нас,
Больше, чем мечта и молитва о спасеньи.
И если вдруг твой пыл угас,
И тебе не место здесь,
Дай мне руку и закрой глаза лишь на мгновенье.

Мы - королевы, короли,

Стоит нам поверить лишь.
Cудьбою предначертан наш рассказ.
Тот мир, где мы нужны с тобой,
Где Вера правит и Любовь,
И можно просто быть самим собой,
Где-то есть для нас.
Место есть для нас.

Там, где манит горизонт,

Где душа парит, а надежда вновь живёт,
Где нет страхов, слёз, разбитых грёз,
В том мире мы с тобой найдём
Мечту, которой мы живём.

Мы - королевы, короли,

Стоит нам поверить лишь.
Cудьбою предначертан наш рассказ.
Тот мир, где мы нужны с тобой,
Где Вера правит и Любовь,
И можно просто быть самим собой,
Где-то есть для нас.
Место есть для нас.

Ты держись, лишь держись!

Место есть для нас...

Мы - королевы, короли,

Стоит нам поверить лишь.
Cудьбою предначертан наш рассказ.
Тот мир, где мы нужны с тобой,
Где Вера правит и Любовь,
И можно просто быть самим собой...
Тот мир, где можно быть самим собой,
Где-то есть для нас.

>>К архиву переводов
Форма входа
Поиск
Друзья сайта